untitled
viviti
Услуги Переводчика: Английский, Русский, Украинский

О нас:


Вас приветствует Оксана. Я Ваш украинско-английский переводчик. Сама эта идея –удивление и неожиданость для меня. Я хотела бы рассказать Вам немного обо мне и моей жизни. Родилась я в Англии 52 года назад. Мои родители иммигрировали из Западной Украины во время Второй Мировой Войны. Я воспитывалась в двуязычной среде. Я получила  образование на украинском и на английском языках. Украинский и английский языки, культуры и религии двух народов были привычными для меня с детства, (но с европейским взглядом на жизнь).

 С этими знаниями я приобрела более 30 лет опыта в переводе между английским и украинским языками в украинскогонглийской общине в Англии. Мой опыт работы был связан с Руководством и Администрацией в гостиничном бизнесе. Также я работала более 8-ми лет советником в социальной сфере для правительства Великобритании.

Я имела возможность лично посетить несколько раз бывший СССР (Россию и Украину), и имею глубокое уважение к обеим этим культурам. Я приобрела мой личный опыт и знания о культурных и языковых особенностях людей из СССР. Это всегда было моей мечтой, применить и развить знания этих двух языков.   

Приблизительно 3 года назад я иммигрировала в Канаду. Здесь я рабола дистрибьютором в Издательском доме иллюстрированных изданий.

Еще я открыла в себе скрытый неожиданый талант. Для меня это была и есть поэзия. 

Приблизительно 2 года назад, судьба дала мне встречу с Тамарой (это Ваш русско-английский переводчик). Вместе мы стали хорошими друзьями. У нас одинаковые корни и похожие истории. Мы обе из других стран. Мы нашли соседство в наших языках и взаимопонимание. Общность интересов и мыслей подтолкнула нас к созданию этого сайта. Наше главное желание – помочь людям достичь лучшего  в жизни.

Так семена Услуги  Переводчиков  "Подсолнух" были посеяны. Спасибо, что уделили мне ваше время, а теперь я передаю слово Тамаре, которая будет вашим русско-английским переводчиком.                     Оксана


 

Вы можете прочесть мои стихи и узнать больше обо мне здесь.

  

 

Здравствуйте, меня зовут - Тамара. В свою очередь я хотела бы  немного рассказать о моей жизни. Я родилась в Николаеве, на Украине приблизительно 33 года назад. Моими родными языками с детства были русский и украинский, как у всех на Украине. Образование я получила в строительной отрасли (Техникум и Академия). Я работала как инженер, и с приходом компьютеров в нашу жизнь, я  долгое время вела курс компьютерной грамотности для взрослых.

Приблизительно 6 лет назад моя жизнь полностью изменилась. Я встретила моего будущего мужа (канадца). Хотя я не говорила по-английски, и он не говорил по-русски; мы сумели общаться и развить наши отношения с помощью моей подруги, которая была переводчиком. Я переехала в Канаду 4 года назад.

Я на собственном опыте знаю, как трудно правильно понять и быть понятой, человеком, не говорящим с тобой на одном языке. Не только язык, но и ментальность, образ мыслить,  условия жизни,

делают нас такими разными и не кстати создают трудности. (уже не говоря о официальном "бюрократизме"). Я и Оксана хотим помочь Вам избежать этих помех в общении с Вашими Избранниками.     Тамара


Мы, Услуги Переводчиков  "Подсолнух" хотели бы попытаться убедить Вас в нашей подлинной искренности нашего сервиса для Вас.

Мы поможем вам стать ближе друг другу.

Спасибо за ваше время и за чтение о нас и нашем личном прошлом.

Оксана и Тамара


Web Hosting · Blog · Guestbooks · Message Forums · Mailing Lists
Easiest Website Builder ever! · Build your own toolbar · Free Talking Character · Email Marketing
powered by a free webtools company bravenet.com